Filter by Year
Nov, 16, 2020
Updated information 16-11-2020-Fitness centres to be opened
政府會因應疫情的發展,不時檢討相關措施的可行性,適時作出調節。訂立《預防及控制疾病(規定及指示)(業務及處所)規例》(第599F章)[《規例》(第599F章)]和《預防及控制疾病(禁止羣組聚集)規例》(第599G章)[《規例》(第599G章)]有助進一步減少社交接觸。
衞生防護中心提醒市民應減少外出及避免聚餐或聚會等社交活動,並盡量與他人保持適當的社交距離。衞生防護中心強烈呼籲市民,時刻保持個人和環境衞生,對預防個人受感染和防止病毒在社區擴散至為關鍵。個人層面上,市民應在出現呼吸道感染病徵、乘搭交通工具或在人多擠逼的地方逗留時佩戴外科口罩,並必須時刻保持雙手清潔,尤其在觸摸口、鼻或眼之前。
政府已就第599F章下的指示及指明刊憲(詳情見附件),相關措施於2020年11月16日至11月26日的十一日期間內生效。煩請各道場代表通知轄下會員有關開放健身中心須符合的規定及限制。
https://www.coronavirus.gov.hk/chi/social_distancing-faq.html
Appendix
Read More
Nov, 12, 2020
Updated information 12-11-2020-Fitness centres to be opened
政府會因應疫情的發展,不時檢討相關措施的可行性,適時作出調節。訂立《預防及控制疾病(規定及指示)(業務及處所)規例》(第599F章)[《規例》(第599F章)]和《預防及控制疾病(禁止羣組聚集)規例》(第599G章)[《規例》(第599G章)]有助進一步減少社交接觸。
衞生防護中心提醒市民應減少外出及避免聚餐或聚會等社交活動,並盡量與他人保持適當的社交距離。衞生防護中心強烈呼籲市民,時刻保持個人和環境衞生,對預防個人受感染和防止病毒在社區擴散至為關鍵。個人層面上,市民應在出現呼吸道感染病徵、乘搭交通工具或在人多擠逼的地方逗留時佩戴外科口罩,並必須時刻保持雙手清潔,尤其在觸摸口、鼻或眼之前。
就餐飲業務及表列處所的規定及限制(詳見附件)維持不變,延長至2020年11月19日 生效。煩請各道場代表通知轄下會員有關開放健身中心須符合的規定及限制。
https://www.coronavirus.gov.hk/chi/social_distancing-faq.html
Appendix
Read More
Nov, 06, 2020
Funeral for Mr. Cheung Shiu Kwong, Siegel (the committee member of Coaching Council of The Karatedo Federation of Hong Kong, China Ltd. - 6th Dan Shihan and Chief Instructor of Karate-do Goshin-Kan - 5th Dan Shihan Renshi of International Karate-Do Goju-K
Mr. Cheung Shiu Kwong, Siegel (the committee member of Coaching Council of The Karatedo Federation of Hong Kong, China Ltd. - 6th Dan Shihan and Chief Instructor of Karate-do Goshin-Kan - 5th Dan Shihan Renshi of International Karate-Do Goju-Kai Association) has passed away on 12 October 2020 in Hong Kong.
Mr. Cheung’s funeral arrangements have been made as follows:
Vigil: 6:00 pm, 20 November 2020 (Friday) at Fuk Hoi Hall, G/F, Hong Kong Funeral Home, North Point
Final tribute: 21 November 2020 (Saturday) at Hong Kong Funeral Home, North Point
Cremation: 21 November 2020 (Saturday) Leave Funeral Home for cremation
Read More
Nov, 05, 2020
Updated information 05-11-2020-Fitness centres to be opened
政府會因應疫情的發展,不時檢討相關措施的可行性,適時作出調節。訂立《預防及控制疾病(規定及指示)(業務及處所)規例》(第599F章)[《規例》(第599F章)]和《預防及控制疾病(禁止羣組聚集)規例》(第599G章)[《規例》(第599G章)]有助進一步減少社交接觸。
衞生防護中心提醒市民應減少外出及避免聚餐或聚會等社交活動,並盡量與他人保持適當的社交距離。衞生防護中心強烈呼籲市民,時刻保持個人和環境衞生,對預防個人受感染和防止病毒在社區擴散至為關鍵。個人層面上,市民應在出現呼吸道感染病徵、乘搭交通工具或在人多擠逼的地方逗留時佩戴外科口罩,並必須時刻保持雙手清潔,尤其在觸摸口、鼻或眼之前。
就餐飲業務及表列處所的規定及限制(詳見附件)於二○二○年十一月六日至十一月十二日的7日期間內生效。煩請各道場代表通知轄下會員有關開放健身中心須符合的規定及限制。
有關詳情,請瀏覽香港特別行政區政府憲報公告︰
https://www.coronavirus.gov.hk/chi/social_distancing-faq.html
Appendix
Read More
Nov, 05, 2020
Hong Kong Karatedo Annual Tournament 2020(Individual) and Hong Kong Karatedo Youth Game 2020
Details
SportData Registration Flow
Read More
Nov, 04, 2020
Vacancies in HKSI (2020-11-04)
Please visit website
https://www.hksi.org.hk/opportunities/job-openings/karatedo-coach-kumite
Read More
Oct, 30, 2020
Updated information 30-10-2020-Fitness centres to be opened
政府會因應疫情的發展,不時檢討相關措施的可行性,適時作出調節。訂立《預防及控制疾病(規定及指示)(業務及處所)規例》(第599F章)[《規例》(第599F章)]和《預防及控制疾病(禁止羣組聚集)規例》(第599G章)[《規例》(第599G章)]有助進一步減少社交接觸。
衞生防護中心提醒市民應減少外出及避免聚餐或聚會等社交活動,並盡量與他人保持適當的社交距離。衞生防護中心強烈呼籲市民,時刻保持個人和環境衞生,對預防個人受感染和防止病毒在社區擴散至為關鍵。個人層面上,市民應在出現呼吸道感染病徵、乘搭交通工具或在人多擠逼的地方逗留時佩戴外科口罩,並必須時刻保持雙手清潔,尤其在觸摸口、鼻或眼之前。
就餐飲業務及表列處所的規定及限制(詳見附件)於二○二○年十月三十日至十一月五日的7日期間內生效。煩請各道場代表通知轄下會員有關開放健身中心須符合的規定及限制。
有關詳情,請瀏覽香港特別行政區政府憲報公告︰
https://www.coronavirus.gov.hk/chi/social_distancing-faq.html
Appendix
Read More
Oct, 23, 2020
Notice-Resume normal office hours
As the epidemic seems to be abating, the KFHKCL office will resume normal office hours from 27 October 2020 (Tuesday):
Mondays to Fridays: 10:00a.m. to 6:00p.m
Lunch Hour: 12:45p.m. to 2:00p.m.
Closed on Saturdays, Sundays and Public Holidays
Thank you for your kind attention.
Read More